Тематические исследования современной женщины-наставницы рогов
Сара
Сара вскакивает со своего места, чувствуя, как дрожат ее бедра. Ее сердце трепещет. Это, должно быть, ее красивый чернокожий любовник, и только тонкая дверь отделяет его от ее трепещущей белой плоти! Сара подходит к двери, затем останавливается. Должна ли она ответить? Должна ли она вместо этого выглядеть учтивой и расслабленной? Она покачивается взад-вперед на ковре в своих туфлях на высоких каблуках, пока муж не открывает перед ней дверь.
Малкольм входит внутрь.
Сара чувствует, как ее лоно вздрагивает и смягчается, покалывая еще сильнее. Ее руки, лежащие на бедрах, дрожат. Ее чернокожий любовник нависает над белым мужем. Он берет его руку своей сильной черной лапой и крепко сжимает ее. Крепкое черное тело Малкольма облачено в новый, очень дорогой на вид костюм. Его бриллиантовая серьга и белки глаз сверкают в свете лампы. Эти темные глаза устремлены на Сару. Они изучают ее изящные ступни в сандалиях, скользят по длинным обнаженным ногам, задерживаются на ее полуобнаженной груди и, наконец, встречаются с ее глазами. Сара чувствует, что слабеет. Она медленно подходит к Малкольму, словно зачарованная. Она останавливается в шаге от него и застенчиво стоит, заложив руки за спину, словно предлагая свое хрупкое белое тело для осмотра.
Малкольм целует ее. Он притягивает Сару к себе своей огромной сильной рукой и прижимает ее тело к своему, в то время как его язык проникает в мягкие приоткрытые губы Сары. Она падает в обморок в его объятиях, обвивая своими тонкими руками его черную бычью шею. Она чувствует себя такой чувственной, такой властной и такой защищенной. Она обхватывает ладонями гладко выбритый затылок Малкома и трется раскрасневшейся щекой о его аккуратную бородку, когда он отрывается от ее губ. Она чувствует, как его рука властно сжимает ее ягодицу, пока они наблюдают, как Майк уходит на кухню.
Вскоре они снова целуются, на диване. Майк наблюдает, как черная рука Малкольма медленно продвигается по внутренней стороне бедра его жены, пока он готовит: мохито для Сары (ее любимое блюдо) и скотч со льдом для ее возлюбленного и для себя. Майк восхищается длинными ресницами Сары, которые трепещут на волевом смуглом лице ее возлюбленного, и ее жемчужными зубами, когда она смеется над чем-то, что он шепчет ей на ухо. Сара пересаживается на колени к Малкольму, а ее муж раздает им угощение. Она чувствует огромную выпуклость своего чернокожего мужчины под своими мягкими ягодицами, когда легонько целует мужа в щеку, и чувствует себя очень счастливой. Счастливой, теплой и влажной.
Пока Малкольм ласкает Сару и играет с ней, а она болтает с ним и покрывает нежными поцелуями его черную шейку, Майк вносит последние штрихи в приготовление ужина и проверяет, как там их смуглый малыш.
Во время ужина Сара сидит, прижавшись к Малкольму, а Майк - напротив, почти скрытый светом свечей. По мнению Сары, это очень вкусно. Ее муж приготовил идеальный тающий на вкус тажин, слегка приправленный специями и согревающий. Она потягивает "Шато Мусар", которое купила специально для этого случая, надеясь произвести впечатление на своего возлюбленного. Его смуглая рука нежно гладит ее обнаженное бедро молочного цвета, пока он разговаривает с Майком. Сара кладет свою тонкую руку на его и проводит ею по своей шелковистой белой коже, к обжигающему жару и влажной промежности в стрингах. Малкольм продолжает говорить, нежно сжимая киску Сары, в то время как она тихо вздыхает и извивается от удовольствия.
Крики Мартина заставляют Сару вскочить на ноги, и Малкольм следует за ней в детскую, допивая вино. Сара поднимает своего любимого чернокожего малыша и прижимает его головку к своей кремово-белой груди так нежно, словно он был яичной скорлупой.
“Передай привет папочке”. Она воркует.
Малкольм целует их малышку в головку и целует грудь Сары.
- Хочешь пойти приготовить еще? - Спрашивает он, шепча что-то прямо в розовую раковину ее уха. Ее губы встречаются с его губами в ответ. Она возвращает их успокоенного ребенка в колыбель.
“Мама и папа собираются поиграть”, - говорит Сара, выводя своего чернокожего любовника из комнаты. Малкольм уже поднимает ее крошечную шерстяную тунику, когда она тихо закрывает дверь. Майк с вожделением смотрит на ее стройное, блестящее тело и закидывает ноги на свой твердеющий член, пока Малкольм лижет ее длинную шею и сжимает ее дерзкую белую попку обеими своими сильными черными руками. Тело Сары горит, когда она отступает от своего любовника, чтобы посмотреть, как он раздевается. Ее щеки пылают, а рот приоткрыт и влажен.
Плавно и быстро раздеваясь, Малкольм вызывающе стоит обнаженный посреди комнаты. На его лице написано высокомерие и неприязнь, ноги раздвинуты, руки уперты в бока. Его большое, мускулистое черное тело доминирует в комнате. Его квадратные плечи и мускулистые руки вырисовываются темным силуэтом в свете настольной лампы. Золотые часы на его запястье и золотая цепь, перекинутая через его широкую шею и грудь, блестят на фоне его черной кожи. Его глаза пожирают стоящую перед ним страстную белую женщину, и его массивный черный член взмывает в воздух, как огромная струя сверкающего гагата. Майк размышляет о том, что Малкольм - кошмар каждого белого мужчины; Сара, любуясь им, ласкает свои бедра и ягодицы и понимает, что он - мечта каждой белой женщины.
Она хочет от него детей. Она хочет его член.
Крупный чернокожий мужчина и стройная белая женщина шагают рядом, и розовый язычок Сары высовывается, чтобы облизать мускулистый живот Малкольма и его твердую черную грудь. Он умело расстегивает ее красивый лифчик и снимает его, чтобы обхватить ее полные груди. Он целует кремово-белую плоть и проводит языком по твердым розовым соскам. Сара выставляет свою задницу навстречу Майку, выгибая изящную спину и выгибаясь, как будто ее уже трахают. Она опускается на колени, осыпая поцелуями черные мускулы своего любовника, и берет в руку большие черные яйца Малкольма, жадно целуя и посасывая их. Какие яйца, думает она. Какой мужчина! Она берет один из них в рот и нежно посасывает, одновременно проводя своими любящими пальчиками по всей длине огромного члена Малкома. Он величественно стоит, пока коленопреклоненная белая женщина обслуживает его мужское достоинство и боготворит его.
Майк торопливо трет свой член, наблюдая за красивой попкой своей жены и ее крошечными стрингами, и вынужден остановиться, когда Малкольм устремляет на него стальной взгляд; как раз в тот момент, когда огромная блестящая головка его члена исчезает за надутыми губами Сары. Малкольм дотрагивается до подпрыгивающих белых сисек Сары, и ее голова начинает покачиваться вверх-вниз. Ее рот на его члене теплый и восхитительный, но, немного насладившись этим ощущением, он поднимает ее на ноги.
Майк видит, как стринги Сары выскальзывают из-под ее упругой попки. Ее чернокожий любовник стягивает трусики с ее длинных бедер и стройных колен, позволяя ей нетерпеливо их снять. Сара протягивает свой маленький, ухоженный каштановый кустик к своему возлюбленному и запрокидывает голову в вожделении и ожидании. Малкольм без усилий поднимает свою нетерпеливую белую женщину с земли и крепко сжимает ее в своих мускулистых руках. Майк размышляет о том, каким слабым и хрупким выглядит ее бледное тело на фоне крепкого черного тела Малкольма.
“Я позабочусь об этой киске”. Малкольм рявкает на Майка, пока тот несет свою женщину в хозяйскую спальню. Сара подмигивает своему пассивному белому мужу и озорно улыбается, выходя из комнаты в объятиях своего чернокожего любовника.
Кейт
Кейт чувствует себя не просто королевой, когда выходит из такси, ощущая тепло солнца на своих обнаженных ногах, и направляется в аэропорт, предоставив двум своим мужчинам нести ее сумки. На нее оборачиваются, когда она идет впереди, и это ее не удивляет. Кейт не только очень красивая молодая женщина, но и прилагает особые усилия, чтобы выглядеть и чувствовать себя сексуально. Ее волосы блестят от блеска и надушены спреем. Ее глаза подведены темной подводкой, а губы блестят. Ее дерзкая грудь смело демонстрируется в обтягивающем топе-майке, ее подтянутый животик обнажен, а между босоножками на ремешках и крошечной джинсовой юбкой видны акры натертых воском загорелых ног. Ей почти хочется показать свои красные шелковые стринги на всеобщее обозрение, но она передумывает. На данный момент.
Но ей это нравится: чувствовать себя такой сексуальной и желанной, выставлять себя напоказ, когда ее защищают и муж, и сильный любовник. Она дефилирует перед ними, пока они ожидают регистрации, и демонстративно целует каждого из них, зная, что на нее смотрят ревнивые мужчины или восхищенные женщины. Она встряхивает волосами, громко смеется, надувает губки, покачивает бедрами и выпячивает задницу. Ей нравится быть в центре внимания.
“Вы вместе?” - Спрашивает Кейт и Сэма симпатичная девушка-азиатка за стойкой регистрации, когда они подходят к началу очереди.
"да. Что ж, мы все вместе. Это мой возлюбленный, а это мой муж. Мы путешествуем вместе и останемся жить вместе”. Кейт произносит все это очень самодовольно и очень громко. Тим смущенно краснеет, когда она гладит его по подбородку, и снова целует своего возлюбленного. Он смотрит на блестящие темные волосы своей жены и ее идеально оттопыренные ягодицы и размышляет о том, что, тем не менее, нет такого места, где он предпочел бы оказаться. Его член твердеет, когда рука Сэма уверенно ложится на ягодицы, и он молится, чтобы девушка за стойкой не заметила этого.
По правде говоря, девушка, кажется, совершенно сбита с толку тем, что Кейт практически трется промежностью о бедро своего любовника. Тим видит, как на лице девушки появляется легкая улыбка, и она почти не смотрит на Тима.
Кейт еще больше выпендривается на службе безопасности, беззастенчиво флиртуя с охранниками и отпуская крайне неуместный комментарий женщине-офицеру, которая опускается на колени между ее длинными загорелыми ногами, чтобы осмотреть ее обувь. Сэм находит все это забавным, хотя Тим не может перестать съеживаться.
Оказавшись в коммерческом центре аэропорта, Кейт, естественно, не теряет времени даром и примеряет практически все доступные модели одежды и дорогие духи, которые только может найти. Кейт предоставляет своему мужу и любовнику множество возможностей побаловать ее и сделать щедрые подарки. Она бесстыдно использует откровенный сексуальный подкуп, чтобы добиться своего. В дорогом бутике нижнего белья она предстает перед Тимом и Сэмом в одном только безумно дорогом бархатном корсете и туфлях на каблуках в тон. Не обращая внимания на истерически хихикающих девушек за прилавком и гордо демонстрируя свои аккуратно подстриженные волосы, Кейт просто ухмыляется и подмигивает.
“Если бы хороший, добрый, привлекательный мужчина купил это для меня, я бы позволила ему играть со мной в них весь вечер”. - Невинно спрашивает она, обращаясь к залу.
Ее муж берет счет, но в этот момент долгий, медленный поцелуй его жены со своим любовником указывает ему на то, что она вполне могла бы поделиться с ним более щедро, чем обещала. К тому времени, как двое мужчин провожают Кейт к выходу на посадку, они уже изрядно обременены ее значительно увеличившейся ручной кладью. Муж купил ей новые трусики, новые туфли, новый корсет и новые чулочно-носочные изделия. Ее возлюбленный купил ей серьги, гиперссылка видна только зарегистрированным пользователям!, духи, ароматизированный лосьон для загара, и гиперссылка видна только зарегистрированным пользователям!. На хорошеньком личике Кейт сияет торжествующая улыбка, когда она занимает свое место в салоне между своим парнем и мужем и кладет руку на (гораздо большую) выпуклость Тима и Сэма. Она убеждается, что самая привлекательная стюардесса (стройная блондинка, ноги у которой не такие красивые, как у Кейт) наблюдает за ней, прежде чем прижать губы своего мужа к своей тонкой шее и засунуть свой нетерпеливый язык в рот Сэму. Кейт распахивает ресницы ровно настолько, чтобы убедиться, что ее собеседница шокирована и ревнует.
Когда она парит в облаках, ощущая сильную руку своего парня на внутренней стороне своего обнаженного бедра, Кейт чувствует, как покалывает кожу, как трепещет сердце, а трусики становятся горячими и влажными. Она хватает мужа за волосы и прижимает его лицо к своему декольте, ненавязчиво говоря ему, что никто не видит. Она целует Сэма более глубоко и страстно, потираясь своими гладкими щеками о его жесткую щетину, когда отстраняется. Пока ее муж с любовью целует верхушки ее мягких грудей, она проводит твердой рукой по крепкому мускулистому торсу своего любовника и сжимает его прекрасный большой член в своих когтях. Она раздвигает свои шелковистые бедра, чтобы позволить сильной руке Сэма нащупать влажную промежность в стрингах, обжигающую складки ее нежного влагалища.
“Детка... Мне нужен член. Мне нужно, чтобы меня трахнули”. Кейт произносит это на удивление тихо и нежно. Слышат только Тим и Сэм. Конечно, пока муж Кейт сидит неподвижно, испытывая что-то похожее на панику, ее парень сжимает ее ноющую киску и проталкивает свой язык глубоко в ее горло. Он мужчина, думает она. Мужчина на данный момент. Мужчина для нее. Парень с яйцами, который отведет ее в ванную, как непослушную девчонку, и трахнет, как шлюху. Она открывает для него рот и запрокидывает голову, приглашая его укусить ее за горло.
Когда Сэм ведет раскрасневшуюся, возбужденную замужнюю женщину по проходу, его рука властно сжимает ее упругую попку, никто не встает у него на пути. Когда он приближается к туалету, симпатичная блондинка-официантка открывает перед ними дверь. Возможно, она хочет сохранить их непристойную страсть в тайне. Возможно, она просто хочет, чтобы красавицу трахнул горячий парень. Десятки сияющих от восторга женских глаз, кажется, выражают одно и то же чувство. Когда хозяйка закрывает дверь, Сэм уже стягивает свои женские стринги с ее задницы и спускает их вниз по загорелым бедрам.
Ее муж, обернув к ней шею, наблюдает за происходящим с теплым чувством вожделения, зависти и затаенной обиды. Он не может скрыть свою эрекцию от ухмыляющейся блондинки-стюардессы, когда она предлагает ему прохладительные напитки.
Сара
Как только изящные ножки его жены исчезают из комнаты, Майк подкрадывается к ее сброшенным стрингам, его скромный пенис пульсирует. Он прижимает к носу грубую ткань их все еще теплой, влажной ластовицы и вдыхает их сексуальный аромат. Он нежно держит трусики своей жены обеими руками, словно нитку жемчуга, наслаждаясь ароматом вожделения ее тела; ее вожделения к своему чернокожему мужчине. Все еще стоя на коленях, он дюйм за дюймом продвигается к двери спальни, за которой его Сара находится во власти своего могущественного любовника. Снова осторожно прижимая ее трусики к своему лицу, Майк прикладывает ухо к двери.
Сара лежит на чистых хлопчатобумажных простынях кровати, ее каштановые волосы рассыпаны по белым подушкам, а бледные ноги широко раздвинуты, чтобы показать их своему чернокожему любовнику. Она обхватывает ладонями свои большие груди молочного цвета и сжимает твердые розовые соски. Ее рука скользит по волосам, плоскому животу, бедрам и мучительно горячему влагалищу. Малкольм стоит перед ней, его суровые яркие глаза прожигают ее обнаженное белое тело. Сара приподнимает колени, чтобы продемонстрировать ему свое ожидающее, гладкое лоно. Сара восхищается огромным мускулистым черным телом своего любовника, обрамленным нежной белой кожей внутренней поверхности бедер, в то время как он неторопливо втирает все больше и больше смазки в свой массивный черный член.
На ощупь она находит пульт дистанционного управления на прикроватной тумбочке, и начинается музыка. Черная музыка. Музыка с пульсирующим ритмом, с сильным напором и глубокими черными голосами, произносящими шокирующие, откровенные слова. Слова о шлюхах, о белых шлюхах, о таких женщинах, как она, и о таких моментах, как этот. Слова, которые возбуждают ее. Саре нравится слушать эти слова и эти ритмы, когда ее обнаженное и влажное тело лежит, готовое к удовольствию ее чернокожего мужчины. Она слушает его, когда думает и о тех временах, когда ее смуглый малыш расслабляется, а она сидит обнаженная на своей кровати, зажав руки между ног и зажмурив глаза, мечтая о твердых мышцах Малкольма и его большом члене, пока яростно мастурбирует. Позволяя музыке струиться по ее стройному белому телу, она смотрит на сильную фигуру своего возлюбленного тяжелым, похотливым взглядом и манит его к себе.
Майк тоже слышит музыку и понимает, что это значит для его жены. Он быстро теребит свой пенис и смотрит на то, что видит в замочную скважину: левое бедро и левую грудь своей жены, когда дверь распахивается. Он громко вздыхает. Малкольм властно возвышается над ним. Стоя на коленях перед крупным чернокожим мужчиной, Майк видит обнаженное тело своей жены, лежащее за массивными мускулистыми бедрами Малкольма и под его большими, свисающими черными яйцами. Похоже, она слишком одурманена похотью, чтобы замечать своего мужа. Ее киска обнажена и готова к сексу; она ждет секса; ей не терпится заняться сексом со своим доминирующим черным любовником. Майк сглатывает. Огромный, блестящий черный член Малкольма упирается прямо в его лицо, и на его точеном, мужественном лице появляется выражение неприкрытой ярости. Майк завороженно смотрит на член Малкольма. Его великолепная, блестящая черная головка находится не более чем в дюйме от его дрожащих губ. Это член хозяина дома. Это член маленького мужчины Сары, член альфа-самца, член, который никогда не надевает презерватив, член, которому всегда достается киска, и член, о котором мечтает белая женщина. Малкольм берет Майка за волосы.
“Послушай, белый парень, я не знаю, прижимаешься ли ты своей слабосильной мордой к нашей двери, чтобы посмотреть, как трахают твою жену, или пускаешь слюни на мой здоровенный член, как какой-нибудь типичный белый педик. В любом случае, эта сучка моя, и ее задница моя, и ее киска моя, и такие мужчины, как я, ни с кем не делятся. Так что поцелуй ее на хрен на ночь и найди другое место, чтобы быть извращенцем!” Малкольм рычит на белого мужа, стоящего перед ним на коленях, и указывает на свой член.
У Майка пересыхает в горле. Он смотрит на свою жену, которая прикусывает губу, то ли от сочувствия, то ли от возбуждения, и закрывает свои прекрасные глаза. Он смотрит на огромные плечи Малкольма, его бицепсы, грудь и горящие гневом глаза и понимает, что должен подчиниться. Он прижимается губами к твердому, как камень, черному члену и легонько целует его. Малкольм небрежно швыряет Майка на пол и захлопывает дверь спальни у него перед носом. Майк слышит тихий, женственный голос Сары, когда лежит на полу с колотящимся сердцем и дрожащим возбужденным членом. Он уходит, оставляя свою жену наедине с любовником.
Сара слишком горяча, чтобы обращать на это внимание. Она загладит свою вину перед мужем. Как-нибудь, когда Малкольма не будет дома, она порадует его своим безупречным обнаженным телом. Но сегодняшний вечер принадлежит ей и ее чернокожему мужчине, и ничто этому не помешает. Наблюдая, как Малкольм направляется к кровати, она понимает, что это правильно и естественно. Ее тело тоскует по его твердым черным мышцам и длинному, податливому члену. Рядом с ним она такая слабая и размякшая. Это должно быть у каждой белой женщины, думает Сара, когда язык Малкольма проникает в ее рот, а его сильные пальцы обводят липкие губки ее розовой киски. Каждую белую женщину должен жестко, грубо, по-настоящему оттрахать ее собственный черный любовник, когда она чувствует, что ее муж слишком сексуален, чтобы этого было достаточно. Она любит Малкольма. Ей нравится его сильное лицо, когда она проводит по нему языком. Ей нравится его сильная шея и твердая грудь, когда она проводит по ним пальцами. Ей нравится его спортивный живот, мускулистые бедра и задница, когда она скользит по ним своими стройными ногами, обхватывая своими белыми бедрами его черное тело. Она снова влюбляется в его сильные черные пальцы, когда они вторгаются в ее лоно.
Это другая любовь. Любовь более чистая и менее обусловленная, чем любовь к мужу. Ей нравится Малкольм такой, какой он есть, и она хочет, чтобы его член был внутри нее, и она хочет, чтобы он снова сделал ее беременной своим черным ребенком. И снова. Саре все равно, насколько высокомерен ее чернокожий любовник, уважает он ее или нет, издевается ли немного над ее мужем или сколько других беременных белых девушек лежат дома, поглаживая свои раздутые животы и думая о ее чернокожем мужчине. Сегодня ночью он принадлежит ей, а она полностью принадлежит ему, и это прекрасно. Она знает о чернокожих мужчинах и о том, как быть белой женщиной для чернокожего мужчины. У нее есть ссылка, доступная только зарегистрированным пользователям! у ее кровати. Она знает, что он может владеть ею, а она не может владеть им, и это несправедливо, но это прекрасно. Когда она чувствует, как тяжелая золотая цепочка на шее ее любовника скользит по ее мягким белым сиськам, и когда она чувствует, как твердая головка его массивного черного члена раздвигает теплые, приветливые лепестки ее трепещущего розового влагалища, она испытывает блаженство. Она чувствует, как от монотонного ритма глубокого рэпа дрожь пробегает по ее стройной спине и длинным ногам, но она хочет услышать собственный голос чернокожего мужчины.
“Я люблю тебя, детка. Просто трахни меня. Трахни меня и наслаждайся мной, как хочешь”.
“Ты все правильно поняла, девочка”. Малком дышит Саре в ушную раковину, вводя в нее еще на дюйм свой толстый черный член с непреодолимой твердостью. Сара целует своего возлюбленного, впивается ногтями в его крепкую спину и проводит языком по его золотой цепочке, в то время как он все глубже и глубже проникает в ее плодородное лоно. Она хочет помочь ему, быть для него хорошей белой девочкой; она раздвигает ноги еще шире и поднимает их в воздух, покачиваясь и прижимаясь своей промежностью к его промежности, чтобы принять больше его покоряющего, мощного члена. Наконец, Малкольм хватает Сару за волосы и ее мягкую попку и наполняет ее нежную киску своим огромным черным членом. Сара задыхается и хнычет. Она чувствует, как его большие, тяжелые яйца прижимаются к ее ягодицам, и мгновенно вспоминает, как Малкольм трахал ее в первый раз. Она наблюдает, как его смуглые пальцы ласкают и сжимают ее подпрыгивающие бледные сиськи, и снова закрывает глаза, когда другая его рука начинает исследовать гладкую, натертую воском щелку ее задницы. Сара облизывает и покусывает массивные плечи своего чернокожего любовника, проводя розовым язычком по его татуировкам, а затем снова закрывает глаза, когда он начинает трахать ее долгими, ленивыми, надменными движениями своего длинного члена. В мире нет ничего лучше этого, думает она. Она на седьмом небе от счастья, когда ее чернокожий мужчина сжимает ее ягодицы обеими руками и трахает ее все сильнее и сильнее. Его тазовая кость прижимается к ее самому нежному месту, яйца шлепают по заднице, а твердая головка члена проникает так глубоко в ее теплый, плодородный половой канал, что она скулит каждый раз, когда пружины кровати скрипят, а изголовье ударяется о стену.
“Трахни мою белую киску…Мне нужен твой большой черный член!” Сара визжит, когда кончает, с грохотом, толчками, визжащим экстазом. Малкольм энергично подчиняется, но игнорирует оргазм белой женщины. Они всегда сильно кончают для него. Он всегда самый лучший из всех, кто у них когда-либо был. Он легко приподнимает симпатичную замужнюю женщину, поворачивает ее так, чтобы была видна ее дерзкая белая попка, и прижимает ее лицом к подушке. Сара знает, чего хочет ее чернокожий любовник, и раздвигает колени, подставляя свою зияющую киску. Помогая себе, она вводит его член в себя, оглядываясь через плечо, чтобы полюбоваться мускулистым черным торсом Малкольма, стоящего позади нее. Вскоре он снова трахает ее, поражая ее самое сладкое местечко с безжалостной точностью и упорством. Сара визжит в подушку и трется о свою киску с чисто распутной самозабвенностью. Волшебные пальцы Малкольма ласкают ее бесстыдно подставленную анальную розу, заставляя белую женщину вспыхнуть красным огнем. Она не может этого вынести; момент слишком прекрасен, если он будет растянут, как она, думает она, она умрет с его черным членом внутри себя. Сара одной рукой хватает золотую цепочку своего чернокожего любовника, а другой ласкает его яйца, все время прижимаясь к нему задницей. Она смотрит в белые глаза Малкольма, ее лицо раскраснелось от секса, влажный рот приоткрыт, а длинные ресницы трепещут.
“Войди в меня. Наполни меня. Трахни меня беременной”. Она стонет.
С сияющей улыбкой триумфатора Малкольм отпускает ее. Он глубоко засовывает свой массивный член в Сару. Он наполняет вспотевшую белую женщину своим мощным семенем, заполняя ее плодородную, незащищенную киску, изливаясь в нее, извергая сперму своего чернокожего мужчины в глубины ее белого лона, не останавливаясь даже тогда, когда значительный избыток стекает по ее гладким бедрам.
“Да!” Он лает. Сара тяжело дышит в простыни. Некоторое время она остается неподвижной, пока Малкольм выходит из нее, шлепает по заднице и насухо вытирает свой раскачивающийся черный член. Она позволяет сперме своего черного любовника течь прямо в нее. Она думает о том, как он смешивается с ней даже сейчас; о том, как его черная сперма заливает ее, рождая ребенка внутри нее. Еще один красивый смуглый ребенок. Она думает о своем набухшем животе, о визитах к врачу с белым мужем и черным любовником, о прогулках в парке в солнечные дни с набухшим животом, о комплиментах и зависти других женщин. Все это проносится в ее голове в одно мгновение. Она ловко соскальзывает с кровати, берет черные руки своего любовника и прижимает их к своим твердым соскам, одновременно проводя руками под его тяжелыми яйцами и вдоль уже твердеющего черного члена. Она знает о его безграничной выносливости. Она знает, что впереди ее ждет целая ночь блаженного, упоительного, страстного секса. Она знает, что ее чернокожий любовник будет держать ее в своей власти, используя и доминируя над ней, играя ее телом, как инструментом, заставляя ее кончать, когда он захочет, и позволяя ей кончать, когда она попросит об этом. И, как она размышляет с сексуальной ухмылкой, к утру у нее все будет болеть, она вспотеет, устанет и забеременеет. Она нежно облизывает мускулистую черную грудь своего любовника и опускается перед ним на колени, подчиняясь ему, как это делал раньше ее муж, целуя его великолепный черный член.
Майк, держа в зубах стринги своей жены, тяжело опускается на диван и отчаянно пытается найти тряпку.
Стефани
Дэвид ждет у двери Стефани уже полтора часа - с девяти утра. Другие девушки, живущие в коридоре, проходили мимо него, бросая на него недоуменные взгляды по пути на утренние лекции. Некоторые из них, возвращаясь, проходили мимо него с еще большим раздражением. Он начинает чувствовать себя смущенным и глупым. Он не знает, куда смотреть, когда мокрые, розовые девушки возвращаются из душевой, замотанные до подмышек в сладко пахнущие полотенца.
Цветы, которые он держит в вытянутой руке, чтобы не раздавить их, делают его намерения очевидными и заставляют чувствовать себя беззащитным. Он купил их в качестве сюрприза для Стефани, самой красивой женщины, которую он когда-либо видел. Он думает о ее длинной аристократической шее, темных спокойных глазах и искрящейся улыбке, которой, как он надеется, она его встретит. Может ли она все еще расслабляться? Дэвид снова решительно стучит в ее дверь и чувствует себя дураком, когда слышит, как другая девушка из соседней комнаты резко ругается на него.
Она знала, что он должен был встретиться с ней этим утром. Он собирался купить ей букет, затем они собирались посетить выставку в музее, о которой говорила Стефани. Так где же она была? Дэвид снова проверяет свой мобильный в поисках какого-нибудь скрытого сообщения, которого, как он знает, там нет.
Стук твердых каблучков по полированному дереву возвещает о прибытии Стефани. Она решительно направляется к своей комнате, роясь в крошечной черной сумочке в поисках ключей, и Дэвиду приходится отскочить в сторону, чтобы не оказаться между ней и дверью. Стефани замечает Дэвида лишь легким кивком и закатыванием блестящих глаз. Она распахивает дверь и заходит в свою комнату, оставляя его закрывать за собой дверь.
Дэвид замечает, что и Стефани, и ее комната находятся в состоянии хаоса. Повсюду разбросана одежда. Мусорная корзина полна салфеток и других необходимых вещей. Ее косметика, выпрямители для волос, лак для волос, щипчики и другие предметы разбросаны по всей ее застеленной постели. На полу полная пепельница. Он понятия не имел, что милая Штеффи курит. Дэвид с удивлением замечает открытую упаковку презервативов под прикроватной лампой Стефани. Он отметает свои худшие подозрения, прежде чем они оформятся.
Стефани выглядит усталой. Ее нехарактерный для нее макияж размазан по глазам. Накрашенные губы сухие и надутые. Ее волосы собраны в пучок, но свободные пряди свисают со лба, как антенны. На ней крошечное голубое шелковое платье и туфли на шпильках в тон. Дэвид думает, что у нее, должно быть, замерзли ноги. Он откашливается, чтобы спросить Штеффи, не гуляла ли она всю ночь, и тут у него перехватывает дыхание.
Отбросив сумку в сторону, Стефани слегка наклоняется, запускает руку под подол своего короткого платья и стягивает трусики. Она позволяет маленьким черным стрингам обвиться вокруг ее изящных лодыжек, а затем, стряхнув их с ноги, проходит через комнату. Без каких-либо извинений или объяснений Стефани направляется в свою ванную. Дэвид слышит, как хлопает крышка унитаза, а затем шипение воды - Стефани с наслаждением мочится.
У Дэвида пересохло во рту. Он никогда не видел такой распутной девушки, не говоря уже о красавице Штеффи. Он осторожно тянется к ее сброшенным трусикам и обнаруживает, что они мокрые, покрытые коркой и все еще теплые. Его сердце трепещет, когда он прижимает их к носу. Мужество. Даже Дэвиду знаком этот запах.
Он вскакивает на ноги, все еще держа в руках трусики Стефани, и бросается к открытой двери ванной, чтобы уйти. Он не может не смотреть на нее, сидящую верхом на унитазе, выставив напоказ свои длинные голые ноги, пока он возится с дверной ручкой. Штеффи смотрит на него с неподдельной, жгучей яростью.
"Ты никуда не пойдешь в моих гребаных трусиках, ты, маленький грязный извращенец". Шипит она на него, не стесняясь вытираться.
"Я не... я не имела в виду... Прости! Я имею в виду, Штеффи, что происходит?" Дэвид протестующе запротестовал.
"Сядь, черт возьми, Дэвид. Нам нужно поговорить. Или я хочу поговорить, а ты должен выслушать". Стефани прищуривает свои подведенные темным глаза, зажимая сигарету идеальными губами.
Дэвид отступает назад, как клоун, перед властными шагами Стефани с обнаженными ногами. Он опускается на кровать, его глаза оказываются на уровне ее подтянутых бедер. Наказанный, напуганный и униженный, он - все глаза и уши.
Возрождение мертвой нити!
Сара
Майк сонно моргает, просыпаясь от сотрясающего звука одного из самых сильных оргазмов Сары.
Он отрывает свое липкое личико от подлокотника дивана и снимает со щеки пахнущие мускусом трусики жены. Они оставили отпечаток на его коже. Сара тихо мяукает, в то время как низкий голос Малкольма раздает ей указания. Майк тычет пальцем в жалюзи и щурится на сланцево-серый рассвет. Его жена и ее чернокожий любовник трахаются уже несколько часов. Майк размышляет о том, как невероятно, что такой мужчина, как Малкольм, может заставлять свой большой черный член длиться всю ночь. Он знает, что Саре повезло. Как только Майк закрывает глаза и представляет длинные белые ноги своей жены, обвивающие сильную черную спину ее любовника, Сара снова вскрикивает, а Мартин начинает плакать.
Майк спешит в комнату Мартина. Опыт научил его, что его жена не отвлекается от своего чернокожего любовника, когда они наслаждаются страстным сексом. Она, как правило, остается глуха даже к "мистеру" своего чернокожего любовника. Майк берет на руки тяжелого коричневого младенца и нежно укачивает его. Мартин не мокрый и пахнет чистотой. Он все еще плачет. Майк доносит ребенка своей жены до двери ее спальни. Он слышит, как Сара тихо вздыхает, а Малкольм хрипло, растягивая слова, подбадривает ее. Майк стоит неподвижно, не зная, что делать. Он хочет, чтобы его жена забрала своего плачущего ребенка, но не решается постучать в ее дверь. Если он помешает Саре и Малкольму заниматься любовью, то она, вероятно, набросится на него в присутствии своего чернокожего любовника, и он может даже надрать задницу Майку. Как ни странно, Майк чувствует, как шевелится его пенис. Почему, уступая этому великолепному черному жеребцу, он чувствует себя таким теплым и пушистым? Майк наклоняется, чтобы еще раз рискнуть заглянуть в замочную скважину.
Малкольм ложится на мягкую, освещенную лампой кровать и потягивается, как огромный ленивый черный кот. Одна мускулистая рука у него за головой, другой он сжимает осенне-рыжие волосы Сары. Она стоит на четвереньках между раскинутыми сильными черными ногами Малкольма. Она сжимает основание огромного, твердого черного члена своего любовника, любовно облизывая его блестящую длину и целуя его красивые большие яйца. Ее идеально подтянутая бледная попка направлена к двери. Майк замечает светло-красные полоски, которые говорят о том, что сильная черная рука Малкольма шлепнула его жену по мягкой белой заднице.
“О, детка. Я влюблен в твой красивый, твердый черный член. Ты снова войдешь в меня, детка? Ты трахнешь мою белую киску своим прекрасным черным членом еще раз?” Когда она шепчет эти слова, словно во сне, Майк видит, как по гладкому бедру Сары стекает струйка блестящей спермы. Он ахает, когда его пенис подпрыгивает, а затем поспешно отползает в сторону, когда Мартин снова кричит.
Майк возвращается на свое место в комнате Мартина и с невинным видом укачивает ребенка, насторожив уши, чтобы не услышать шума из спальни жены. Вскоре он слышит тихое бормотание Сары и ругательство Малкольма. Он резко опускает взгляд, услышав, как открывается дверь.
“Ради бога, Майки, ты не мог бы позаботиться о нем?” В голосе Сары скорее разочарование, чем настоящая злость. Для Майка это большое облегчение. Сара неторопливо входит в комнату, ее большие кремовые груди красиво покачиваются. Ее соски все еще напряжены. Ее волосы мокрые и спутанные, и Майк глубоко вдыхает, чтобы насладиться насыщенным сексуальным ароматом своей жены, когда она берет у него своего смуглого ребенка. Он легонько целует ее взъерошенные каштановые волосы, но ее накрашенные глаза не отрываются от детского личика.
- Его нужно покормить, не так ли, Марти? Воркует Сара. “В холодильнике есть грудное молоко, Майки, ты мог бы сделать это сам”. Сара без улыбки смотрит на своего белого мужа и прижимает кофейно-коричневую головку ребенка к своей мягкой белой груди. Мартин сразу же начинает радостно сосать грудь, а на лице Сары появляется очаровательная улыбка. Ей это нравится. Сара думает, что после того, как она получила удовольствие от зачатия чернокожего ребенка и наслаждалась ощущением, как он растет внутри тебя, то, как он жадно сосет твои соски, это лучшее, что может испытать белая женщина.
Майк садится в углу, чтобы наблюдать, и скрещивает ноги на своем твердом, как камень, члене. Бледное тело его жены выглядит таким красивым, когда она кормит своего смуглого ребенка. Ее длинные ноги раздвинуты, а грудь вздымается. Она светится довольством. Затем к ней присоединяется ее чернокожий любовник.
Малкольм идет позади своей белой женщины, двигаясь с развязной походкой. Его огромные мускулистые плечи отведены назад, а массивный черный член покачивается, как толстый хвост пантеры. На нем только золотые цепочки, кольца и запонки, и его крепкое, покрытое черными татуировками тело блестит на свету. Он смотрит Майку в глаза с леденящей душу злобой, затем медленно и намеренно сжимает задницу Сары, просовывая под нее свои сильные пальцы. Белая женщина поворачивается, чтобы нежно поцеловать своего чернокожего любовника в губы, в то время как их ребенок все еще сосет ее белую грудь. Длинный черный член Малкольма лениво свисает с шелковистого белого бедра Сары. Он сжимает ее свободную грудь и перекатывает розовый сосок между своими темными пальцами. Она стонет, когда он лижет ее прелестное ушко. Малкольм прижимает белую женщину к себе одной мускулистой рукой и прижимается своим твердеющим членом к ее заднице. Сара прижимается спиной к мощному темнокожему телу своего любовника. Она чувствует себя в полной безопасности рядом со своим ребенком. Малкольм собственнически сжимает их, и Сара снова начинает водить пальцами по его огромному, тяжелому черному члену.
Майку нравится видеть свою обнаженную белую жену с обнаженным черным любовником и их смешанным ребенком. Его сердце трепещет, и он в ответ сжимает свой пенис. Никто этого не замечает. Сара осторожно опускает Мартина в кроватку. Ее нежные пальчики обхватывают твердый черный член Малкольма, когда он ведет ее обратно в постель, поглаживая ее гладкую бледную попку.